Archive for Mayo, 2007

(.Only You.)

h1 Lunes, Mayo 28th, 2007



by Yazoo

Can you hear me
came back only yesterday
i’m moving further away
want you near me

Puedes escucharme
volviste solamente ayer
me estoy moviendo más lejos
le quieren cerca de mí

~*.*.*~

All i needed was the love you gave
All i needed for another day
And all i ever knew
Only you

Todo lo que necesitaba era el amor que me diste
Todo lo que necesitaba para el otro día
Y todos lo que supe siempre
Solamente tú

Sometimes when i think of her name when it’s only a game
and i need you
listen to the words that you say it’s getting harder to stay
when i see you

A veces cuando pienso en su nombre cuando es solamente un juego
y le necesito
escucho las palabras que usted dice está consiguiendo difícilmente permanecer
cuando le veo

~*.*.*~

All i needed was the love you gave
All i needed for another day
And all i ever knew
Only you

Todo lo que necesitaba era el amor que me diste
Todo lo que necesitaba para el otro día
Y todos lo que supe siempre
Solamente tú

~*.*.*~

This is going to take a long time and i wonder what’s mine
can’t take no more
wonder if you’ll understand it’s just the touch of your hand
behind a closed door

Esto va a tomar un largo tiempo y me pregunto cuál es el mío
no puede tomar nada más
pregúntese si usted entiende que es justo el tacto de su mano
detrás de una puerta cerrada

~*.*.*~

All i needed was the love you gave
All i needed for another day
And all i ever knew
Only you

Todo lo que necesitaba era el amor que me diste
Todo lo que necesitaba para el otro día
Y todos lo que supe siempre
Solamente tú


You’re my Heart You’re my Soul

h1 Martes, Mayo 22nd, 2007

by Modern Talking

Deep in my heart, theres a fire - thats a burning heart
Deep in my heart, theres desire for a start
Im dying in emotion
Its my world in fantasy
Im living in my, living in my dreams

Profundamente en mi corazón, hay un fuego - es un corazón ardiente
Profundamente en mi corazón, hay deseo de un principio
Estoy muriéndo en emoción
Este es mi mundo en fantasía
Estoy viviéndo en mi, viviéndo en mis sueños
***

Youre my heart, youre my soul
I keep it shining everywhere I go
Youre my heart, youre my soul
Ill be holding you forever, stay with you together

Tu estas en mi corazón, estas en mi alma
Lo guardo brillando por todas partes donde voy
Tu estas mi corazón, estas mi alma
Por siempre estaré sosteniéndote, estaré junto a ti
***

Youre my heart, youre my soul
Yeah, a feeling that our love will grow
Youre my heart, youre my soul
Thats the only thing I really know

Tu estás en mi corazón, estás en mi alma
Sí, una sensación que nuestro amor crecerá
Tu estás en mi corazón, estás en mi alma
esto es la única cosa que realmente sé
***

Lets close the door and believe my burning heart
Feeling allright, come on, open up your heart
Ill keep the candles burning
Let your body melt in mine
Im living in my, living in my dreams

Ve a cerrar la puerta y cree en mi corazón ardiente
Sintiéndo bien, vamos, abre tu corazón
Continuaré quemando las velas
Deja a tu cuerpo derretirse en el mío
Estoy viviéndo en mi, viviéndo en mis sueños


Version ‘98

Misma version con Erik Singleton

Don’t leave me this way

h1 Jueves, Mayo 17th, 2007



Jimmy Somerville & The Communards

Dont leave me this way
I cant survive, I cant stay alive
Without your love, oh baby
Dont live me this way
I cant exist, I will surely miss
Your tender kiss
So dont leave me this way

No me dejes de esta manera
No puedo sobrevivir, no puedo estar viva
Sin su amor, oh baby
No vivo de esta manera
No puedo existir, faltaré seguramente
Tu beso sensible
Pero no me dejes de esta manera


Oh baby, my heart is full of love and
Desire for you
So come on down and do what
Youve got to do
Your started this fire down in my soul
Now cant you see its burning, out of
Control
So come on down and satisfy the
Need in me
Cos only your good loving can set me
Free

Oh baby, mi corazón esta lleno de amor y
Deseo por ti
Si vamos tan abajo y haces lo que
Has consiguido hacer
Su comienzo de este fuego bajo mi alma
Ahora no puedo ver quemarse, fuera de
Control
Si viene abajo a satisfacer la
Necesidad en mí
En compañía de su buen amar puedes dejarme
Libre


Dont leave me this way
I dont understand how Im at your
Command
So baby please dont leave me this
Way.

No me dejes de esta manera
No entiendo cómo estoy en su
Comando
Pero baby por favor no me dejes de esta
Manera.


Dont leave me this way
Cos I cant exist
I will surely miss
Your tender kiss
So dont leave me this way

No me dejes de esta manera
Porque no puedo existir
Faltaré seguramente
Tu beso sensible
Pero no me dejes de esta manera

Oh baby, my heart is full of love and
Desire for you
So come on down and do what
Youve got to do
Your started this fire down in my soul
Now cant you see its burning, out of
Control
So come on down and satisfy the
Need in me
Cos only your good loving can set me
Free

Oh baby, mi corazón esta lleno de amor y
Deseo por ti
Si vamos tan abajo y haces lo que
Has consiguido hacer
Su comienzo de este fuego bajo mi alma
Ahora no puedo ver quemarse, fuera de
Control
Si viene abajo a satisfacer la
Necesidad en mí
En compañía de tu buen amar puedes dejarme
Libre

Dont leave me this way
Cos I cant survive, I cant stay alive
Without your love, oh baby
Dont live me this way
I cant exist, I will surely miss
Your tender kiss
So dont leave me this way

No me dejes de esta manera
Porque no puedo sobrevivir, no puedo estar viva
Sin su amor, oh baby
No vivo de esta manera
No puedo existir, faltaré seguramente
Tu beso sensible
Pero no me dejes de esta manera


Oh baby, my heart is full of love and
Desire for you
So come on down and do what
Youve got to do
Your started this fire down in my soul
Now cant you see its burning, out of
Control
So come on down and satisfy the
Need in me
Cos only your good loving can set me
Free

Oh baby, mi corazón esta lleno de amor y
Deseo por ti
Si vamos tan abajo y haces lo que
Has consiguido hacer
Su comienzo de este fuego bajo mi alma
Ahora no puedo ver quemarse, fuera de
Control
Si viene abajo a satisfacer la
Necesidad en mí
En compañía de tu buen amar puedes dejarme
Libre

Guilty Beauty Love

h1 Lunes, Mayo 14th, 2007

De la serie Ouran Hight School Host Club, por el interprete de Tamaki nos llega este gran tema
espero les guste tanto como a mi…

Tsumi wa kami ga boku wo utsukushiku tsukutta koto
Kimi no hitomi ni utsutta boku ga ikenai no sa
Batsu wa boku ga ai ni mitasare sugiteru koto
Soredemo boku wa kimi wo aishite shimau darou
GUILTY BEAUTY LOVE

Tobira hiraki fumidashite yume no sekai e irasshaimase
Kimi wo ESUKOOTO hizamazuki te e to kuchizuke
Hajirau megami sae furimuita LUCKY GUY
Tsukareta KOKORO iyasu kara

Tsumi wa boku ga fureru mono subete koi ni ochite
HEART ubawareta kimi wa zenzen warukunai sa
Batsu wa boku ga ai wo mugendai sasageru koto
Soredemo kimi wa boku ni furete shimau darou
GUILTY BEAUTY LOVE

Yoru ni ukabu tsuki ga boku dakiyose moeru kimi wa taiyou
Futari meguriai mabushisugi kage wa dekinai
Jounetsu no hanataba wo okuttara Cutie Lady
Koko de wa kimi wa itsumo Heroine

Tsumi wa kami ga boku ni kono kuchibiru kureta koto
Kimi wo yume e to sasotta boku ga ikenai no sa
Batsu wa boku ni ai ga furisosogi sugiru koto
Soredemo kimi wa boku ni hikarete shimau darou
GUILTY BEAUTY HEART
=========

El crimen de Dios fue crear a alguien tan hermoso como yo
Puedo ver mi reflejo en tus ojos, y eso no es bueno.
Mi castigo divino es que el amor que dé, estallara en el corazón, sin embargo, estoy enamorado de ti, y deberia probablemente parar este bello amor culpable.

Abro la puerta y el mundo de ensueño te da la bienvenida
Me arrodillaré, besaré tu mano y te escoltaré
Diosa tímida, sólo tienes que girar y encontrar el tipo afortunado que soy
No me cansaré de buscar las maneras de amarte, pero…

Cuando te toco, todo el amor que poseo se escapa, y es pecado.
Arrebatar todo lo de tu corazón no debe ser incorrecto.
Sólo obedezco este amor infinito que es mi maldición.
Sin embargo, cuando tu y yo nos tocamos, deberia parar este bello amor culpable.

Por la noche, soy como la luna, flotando para abrazarte, mi sol ardiente.
Juntos rodearemos la tierra e irradiaremos el amor, aunque esto esté prohibido.
Te dare un ramo de amor, linda señorita.
Aquí es donde siempre seras mi heroína.

El delito de Dios son estos labios que pueden besarte dulcemente.
No es malo que me llames en tus sueños.
Esta es la maldición que yo amo, como una lluvia que inunda tu corazón,
Sin embargo, tu y yo estamos cautivados…entonces, tal vez, yo deberia acabar con este…bello corazón culpable

Aki va el AMV ke me parecio decente


º._Adiós_.º

h1 Martes, Mayo 8th, 2007

Suspiraban lo mismo los dos
y hoy son parte de una lluvia lejos
no te confundas no sirve el rencor
son espasmos después del adiós

Ponés canciones tristes para sentirte mejor
tu esencia es más visible,
Del mismo dolor
vendrá un nuevo amanecer.
uuuuh

Tal vez colmaban la necesidad
pero hay vacíos que no pueden llenar
no conocían la profundidad
hasta que un día no dio para más

Quedabas esperando ecos que no volverán
flotando entre rechazos
del mismo dolor
vendrá un nuevo amanecer.
uuuuh

Separarse de la especie
por algo superior
no es soberbia es amor
no es soberbia es amor

Poder decir adiós
es crecer
uuuuh

by Gustavo Cerati

Maze (Laberinto)

h1 Viernes, Mayo 4th, 2007



by Velvet Eden

sekai ichi kudaranai uranatte morau jikan
kare wa kuuru de amai masuku
machi de ichiban ataru to hyouban

Cuando todas las profecías se volvieron mentiras y farsas…
Tras una máscara dulce pero fría,
Dicen las calles que no hay nadie que se le iguale.

kataku tozashiteru hiza to kuchibiru ni
suberi-konde yuku kaado eranderu

Con las rodillas y labios bien cerrados
Elige las cartas que se deslizan sobre su piel.

ore wa tensai uranaishi sa_hazureta koto wa ichido mo nai
warui ga kimi o kaesu wake nya ikanaku natta
kimi ni sukuu sono kumo to yara o ore nara shimatsu dekiru hazu
sa
koko e oide me o tojiru n da_kimi o sukutte ageyou

“Yo tengo el don que andabas buscando
Ni tan solo una vez yerran mis cartas.
Puedo hacer que el mal se aleje de aquí
Y que nunca más vuelva.
Todas las arañas que anidan en ti
Verán su final con estas mismas manos
Vamos, ven aquí y cierra los ojos
Yo seré el que consiga salvarte.”

sore wa sore wa zankoku de hagasenai kanashii uso o
uchi-akerareru koto mo shiranaide
watashi no munamoto no botan o hazushiteru

Y sin darse cuenta, de que puedo descubrir tristes
Y despiadadas mentiras que nadie podría revelar jamás,
Empieza a desabrochar los botones de mi pecho.

ego marudashi de te o sashinobete_kore ga ai to uraboretteru
otoko nante choroi choroi kawaii mono ne
tarotto kaado fumi-tsubushite suishoudama wa kudaite yubiwa
uranaishi san watashi to iu meiro no igokochi wa ikaga

Con su mente expuesta y las manos extendidas
Dice que me quiere, dice que me ama.
En el fondo los hombres son criaturas simples y adorables.
Las cartas del tarot caen bajo sus pies y la bola de cristal se quiebra en su anillo
Señor adivino, dime qué se siente estando encerrado en mi laberinto.

konna omocha ja totemo
watashi o uranaenai wa

Tratándose de un simple juguete
¿Cómo se atreve a intentar leerme a mí?

…………………………………………………………………
-Tirando las cuerdas del destino…-

Traduccion extraida de:
http://addictiveepicureanlyrics.blogspot.com/